Envíos

Envíos en línea

¿Ya tiene nombre de usuario/a y contraseña para Estudios Eclesiásticos. Revista teológica de investigación e información?
Ir a Iniciar sesión

Necesita un nombre de usuario/a y/o contraseña?
Ir a Registro

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes.

 

Directrices para autores/as

1.- Los trabajos para la revista Estudios Eclesiásticos deben presentarse en soporte informático, en versión electrónica Word. Se tratará de trabajos originales, que no hayan sido publicados previamente ni aceptados para su publicación en el mismo o en otro idioma. El original debe presentarse totalmente terminado, para evitar correcciones o añadidos en las pruebas, y deberá adaptarse a las instrucciones dadas por la revista. Los artículos serán presentados en lengua castellana, pero pueden incluir citas textuales en otros idiomas. En algún caso podrá contemplarse la posibilidad de publicar artículos en otras lenguas.

Serán remitidos a:

Gabino Uríbarri Bilbao, SJ
guribarri@comillas.edu

2.- En la primera página de los artículos o de las notas deberá constar:

    a) Título del artículo en español y su versión en inglés.
    b) Nombre, apellidos y adscripción institucional del autor o lugar de trabajo, si lo tiene.
    c) Dirección particular, teléfono, correo electrónico y ORCID (si dispone de él). El correo electrónico y el ORCID figurarán, junto con los datos del apartado b) en la primera página del artículo en su edición impresa o digital.
    d) Fecha de finalización del trabajo.
    e) Un resumen del artículo de hasta 150 palabras, en el caso de los artículos, y de hasta 30 palabras, en el caso de las notas breves, redactado en español e inglés, que contenga los aspectos y resultados esenciales del trabajo, así como una lista de palabras clave en ambos idiomas, en número no superior a ocho. En la medida de lo posible, se evitará que estas palabras clave coincidan con las del título del artículo.

3.- Los manuscritos serán evaluados siguiendo el proceso que se describe en el apartado Proceso de evaluación por pares. Los autores de originales aceptados ceden, antes de su publicación, en exclusiva a la revista Estudios Eclesiásticos los derechos de explotación de los que son titulares, pudiendo la revista publicarlos en cualquier soporte, así como ceder a su vez dichos derechos de explotación a un tercero. Una vez aceptados, los trabajos quedan como propiedad de la revista Estudios Eclesiásticos y no podrán ser reproducidos, parcial o totalmente, sin su autorización expresa. La revista en la actualidad no ofrece ninguna remuneración económica a los autores. En algunos casos, se pedirá la colaboración de los autores para la corrección de errores tipográficos en las pruebas galeradas de los artículos. Debe tenerse en cuenta que no es este el momento de corregir el estilo o el contenido del artículo.

Texto

4.- La extensión total del artículo (incluyendo texto, cuadros, gráficos, notas, bibliografía, etc.) no debe exceder de 15.000 palabras.

5.- Tipo y tamaño de fuente: para el texto Times New Roman tamaño 12, para las citas sangradas Times New Roman tamaño 11 y para las notas a pie de página Times New Roman, 10 pt.

6.- Textos griegos y hebreos:
Evítese en la medida posible la inclusión de términos griegos y hebreos en grafía original, optando por la transliteración. Hágase la transliteración con arreglo a un sistema científico (que incluya acentos y espíritus, vocales largas y breves y puntos diacríticos), y no simplemente según el sonido aproximado español. Pueden seguirse las normas de la revista Biblica o de The Catholic Biblical Quarterly. Véase también el siguiente documento: Signos para la transliteración de textos griegos y hebreos.
Si se emplea la grafía griega o hebrea se debe emplear una fuente que siga el estándar Unicode para la codificación de caracteres (p. ej. Times New Roman o SBL Greek, SBL Hebrew). El autor también puede utilizar BibleWorks y Accordance, los dos programas más usados para Biblia, ambos ya disponibles tanto para Windows como para Apple, permiten exportar los textos bíblicos en Unicode. Más información en https://es.wikipedia.org/wiki/Unicode.

7.- Se recomienda que el artículo siga las pautas habituales de un trabajo de investigación: a) exposición clara de la cuestión y propósito del trabajo; b) descripción de las fuentes y métodos; c) exposición y discusión de los resultados; d) conclusiones.

Referencias y citas bibliográficas. Estilo Turabian

8.- Generalidades de las referencias a pie de página:

El autor debe citar las fuentes en las que se sustenta su investigación y que ha utilizado para la elaboración del artículo y debe hacerlo en consecutivas notas a pie de página.
Los nombres de los autores se deben citar exactamente igual que aparecen en la publicación.
La primera referencia que se haga de una fuente debe ir completa, con toda la información de la publicación (en la forma que se especifica para cada tipo de documento en estas instrucciones).
El título de libros y revistas se escribe en cursiva. Los títulos de artículos de revistas, artículos de periódicos, capítulos de libros y títulos de tesis, disertaciones y monografías se escriben en redonda, entre comillas dobles.
Si menciona dos ciudades o más, se utiliza solo la primera. La ciudad debe ir en el idioma original de la publicación.
Si se desconoce o no se menciona la editorial basta con mencionar la ciudad y la fecha.
Si se desconoce la fecha, en su lugar se utiliza la abreviatura s.f.
En las notas, los datos de publicación se encierran entre paréntesis, mientras que en la bibliografía no.
En las notas deberán abreviarse las frases editado por, traducido por con las siguientes abreviaturas: ed. (para editado por) y trad. (para traducido por).
La segunda y siguientes referencias que se hagan a una misma obra pueden ir abreviadas. Si la referencia va en varias notas seguidas sin que medien referencias a otras obras, se puede utilizar la abreviatura ibid. Si la obra ya se ha citado en la forma completa en una nota anterior pero median otras referencias, se puede utilizar la forma abreviada para las siguientes notas: en el caso de los libros se cita el apellido del autor y las páginas específicas donde encontrar la referencia (solamente se incluye el título del libro, capítulo o artículo cuando hay dos o más trabajos citados del mismo autor). En el caso de las publicaciones periódicas se puede omitir el título de la revista y la información del número. En ambos casos se debe incluir la página o páginas en el caso de que la cita haga referencia a otra parte del texto de la anteriormente citada.

9.- Generalidades del listado de referencias:

Estudios Eclesiásticos requiere un listado con las referencias al final del artículo. Esto permite incluir el listado de referencias como un metadato más y facilita el recuento de citas, por lo que constituye un criterio de calidad en muchas plataformas de evaluación de revistas.
El listado de referencias al final del artículo va organizado por orden alfabético, con interlineado sencillo dejando un espacio en blanco entre cada referencia.
La primera línea de la referencia no lleva sangría, pero la segunda y siguientes van con sangría francesa (6 espacios hacia la derecha desde el margen izquierdo o un tabulador).
Si hay varias obras del mismo autor se pone el nombre en la primera entrada y en las siguientes se sustituye por una línea de ocho espacios seguida de un punto. Se organizarán alfabéticamente por título o cronológicamente.

a) De libros

En las notas a pie de página:

Se citará: 1) el autor, en redonda (nombre completo y apellido/s); 2) el título de la obra, en cursiva; 3) la ciudad separada de la editorial por dos puntos, seguido del año separado por coma y todo entre paréntesis; 4) volumen, tomo si ha lugar separado del número de páginas por dos puntos.

Se debe indicar el número de edición de la 2º en adelante. Se utilizará la abreviatura ed.

En el caso de que haya más de un autor, se mencionan hasta 3, si son más se menciona al primero seguido de la abreviatura et al.

1. Raymond Brown, An introduction to the New Testament (New York: Doubleday, 1997), 138.
2. Brown, 140.

3. Justo L. González, Historia del cristianismo (Miami, FL: Editorial Unilit, 1994), 2: 33

4. Walter Kern, Hermann Josef Pottmeyer, y Max Seckler, ed., Handbuch der Fundamentaltheologie, 2º ed. (Stuttgart: UTB, 2000), 331.

5. Bruce C. Birch et al., ed., A Theological Introduction to the Old Testament (Nashville: Abingdon Press, 1999), 35.

En el listado de referencias al final del artículo

Se citará: 1) el autor, en redonda (apellido/s, nombre completo). 2) El título de la obra, en cursiva. 3) El volumen, tomo, etc. si está publicada en varias partes. 4) El lugar: seguido de la editorial y el año separados por coma.

En el caso de que haya más de un autor (o editor, compilador o traductor), deben mencionarse todos, el primer autor con el nombre invertido (apellido/s, nombre) y el resto en su orden normal, separados todos por comas y el último separado por “y”. En el listado de referencias no se utiliza la abreviatura et al.

Brown, Raymond. An introduction to the New Testament. New York: Doubleday, 1997.

González, Justo L. Historia del cristianismo. Vol. 2. Miami, FL: Editorial Unilit, 1994.

Kern, Walter, Hermann Josef Pottmeyer, y Max Seckler, ed. Handbuch der Fundamentaltheologie. 2º ed. Sttutgart: UTB, 2000.

b) De artículos de revista:

En las notas a pie de página:

Se citará: 1) el autor, en redonda, 2) el título del artículo, entre comillas dobles, 3) separado por coma, el título de la revista en cursiva 4) número del volumen y número (si se citan ambos se separan por una coma y el número va precedido de nº.) 5) año, entre paréntesis: 6) página o páginas. Todas estas referencias, en cifras arábigas.

1. B. Celada, “Números sagrados derivados del siete”, Sefarad 8 (1948): 48-77.
2. Celada, “Números sagrados”, 53.

En el listado de referencias al final del artículo:

Se comienza por el apellido, seguido del nombre tal y terminado en punto, todo en redonda. Si hay más de un autor, se deben nombrar todos, el primero con el orden invertido (apellido, nombre) para que alfabetice en el listado, separados con comas y el último con “y”. El título del artículo va en redonda entre comillas dobles. Se separa del nombre de la revista con un punto. El nombre de la revista se pone en cursiva. A continuación se da el número del volumen, el año entre paréntesis. Al paréntesis de cierre le siguen dos puntos, pegados al paréntesis y luego se dan las páginas del artículo.

Celada, B. “Números sagrados derivados del siete”. Sefarad 8 (1948): 48-77.

c) De obras colectivas, misceláneas, homenajes...

La referencia a una parte se escribe en redonda y entre comillas dobles, el título de la obra a la que pertenece va en cursiva, precedido de la palabra en y separadas por coma las páginas (las páginas van al final en las notas y antes de la ciudad en el listado de referencias).

En las notas a pie de página:

X. Léon-Dufour, “Los evangelios Sinópticos”, en Introducción a la Biblia, II Nuevo Testamento, ed. A. Robert y A. Feuillet (Barcelona: Biblioteca Herder 71, 1970), 149-315.

En el listado de referencias al final del artículo:

Léon-Dufour, X. “Los evangelios Sinópticos”. En Introducción a la Biblia, II Nuevo Testamento, editado por A. Robert y A. Feuillet, 149-315. Barcelona: Biblioteca Herder 71, 1970.

d) De los diccionarios

Los diccionarios y enciclopedias más comunes y conocidos no se mencionan en el listado de referencias y en las notas se cita el título del diccionario en redonda separado por coma de la voz o artículo entrecomillado precedido de la sigla s.v. Se omiten los datos de publicación (ciudad, editorial y fecha).

En las notas a pie de página:

1. Enciclopedia Universal Ilustrada, s.v. “matrimonio”.

Las enciclopedias y diccionarios especializados se mencionan en el listado de referencias con la misma estructura que los capítulos de libro. Se debe mencionar al autor, y el tema o artículo consultado va entrecomillado.

En las notas a pie de página

1. Pompeo Piva, “Conversión”, en Diccionario enciclopédico de teología moral, 2ª ed., dir. Leandro Rossi y Ambrosio Valsecchi (Madrid: Ediciones Paulinas, 1974), 136-137.

En el listado de referencias al final del artículo:

Piva, Pompeo. “Conversión”. En Diccionario enciclopédico de teología moral. 2ª ed. Dirigido por Leandro Rossi y Ambrosio Valsecchi, 136-137. Madrid: Ediciones Paulinas, 1974.

e) De las tesis

En las notas a pie de página:

1. Nombre y apellidos del autor, “Título de la tesis” (Titulación para la que se hizo la tesis, Institución, año), página o páginas.
2. Apellido, “Título abreviado”, página/s.

En el listado de referencias:

Apellidos, Nombre del Autor. “Título de la tesis o disertación.” Titulación para la que se hizo la tesis, Institución académica, año.

f) De las páginas web

Las citas a páginas web suelen limitarse a una mención en el mismo texto o a una nota, pero si el autor desea hacer una referencia más completa, puede seguir los siguientes ejemplos:

En las notas:

1. “Título del artículo en internet”, Nombre y apellidos del autor o nombre de la entidad responsable, fecha de la consulta, http://www.direccioncompleta.com
2. Apellido del autor o nombre de la entidad, “Título del artículo”.

En el listado de referencias:

Apellidos, Nombre del autor o nombre de la entidad responsable. “Título del artículo en Internet”. Entidad a cargo de la página si aplica. Fecha de la consulta. http://www.direccioncompleta.com

Para otros ejemplos de recursos teológicos se puede consultar esta guía.

10.- Transcripción de textos:

Los textos transcritos literalmente irán entre comillas «latinas» y en redonda. La cursiva se empleará solo en palabras o frases breves que convenga destacar. Pueden utilizarse también las comillas “inglesas” y las ‘simples’ (en este orden) cuando se cite un texto dentro de otro texto.
Cuando el texto sea extenso, deberá transcribirse aparte, sangrado y en cuerpo menor (11 pt.). Por ejemplo:

Según Nocke:

«A la pregunta de cómo pueden estar presentes en el pan del altar el cuerpo de Cristo, que subió al cielo y ahora estado a la derecha del Padre, responde el obispo de Hipona: “Si quieres entender ‘cuerpo de Cristo’, escucha lo que dice el Apóstol a los creyentes: ‘Vosotros sois cuerpo de Cristo…’ (…) Sé pues un miembro del cuerpo de Cristo para que tu ‘Amén’ sea verdad”»1.

11.- Siglas y abreviaturas:

a) Solo se usarán las siglas universalmente conocidas o de uso frecuente en la especialidad a que se refiere el trabajo, para el resto de fuentes hay que dar el título completo. Para temas teológicos y bíblicos se recomiendan las del Internationales Abkürzungsverzeichnis für Theologie und Grenzgebiete. 3º ed. Berlin: De Gruyter, 2017, 769 pp., ISBN 3110205750; reproducido y actualizado en el tomo I, de la TRE (=Theologische Realenkyklopädie).

b) Las siglas, tanto de colecciones como de la Biblia se transcribirán en redondo y sin punto:

PL 25,327; PG 41,254; 383; Mt 9,5.

c) Las siglas de la Biblia comúnmente admitidas son las que se incluyen más adelante, en el número 12 b). Las referencias del capítulo y versículo se han de dar siempre en cifras arábigas, separados solo por una coma, sin espacio intermedio:

Mt 7,2; 2Re 4,12; 1Cor 3,5.

Si son varios los versículos discontinuos que se citan, se separarán entre sí por un punto; si son seguidos, por un guion:

Ex 7,4.6.12; Lc 6,2.4; Mc 5,31-34.

d) En la misma forma que las referencias de la Biblia se darán las de ciertas colecciones o diccionarios:

PL 54,194.205; DTC 7,391-393.408.

e) Asimismo, las referencias dadas en números romanos –que únicamente deberán emplearse en obras antiguas– se separarán de las que inmediatamente les sigan solo con espacio:

San Agustín, De civ. Dei, X, 4, 2.

f) La abreviatura s (siguiente) o ss (siguientes) se pondrá sin punto y pegada a las cifras a que se refiera:

Mc 5,3ss; Jn 3,7s; MCom 33 (1975) 117ss

12.- Siglas y abreviaturas más usuales

a) Abreviaturas

antífona

ant.

número

n., nº

artículo citado

a.c.

obra citada

o.c.

canon

can., cn.

página(s)

p.

capítulo

c.

párrafo

§

códice

cód.

parte primera

p. 1ª

cónfer

cf.

prólogo

pról.

edición

ed.

recto

r.

editor(es)

(ed.)

sección

sec.

fascículo

fasc.

sermón

serm.

figura

fig

sin año

s.f.

folio

fol., f.

título

tít.

homilía

hom.

tomo

t.

ibídem

ib. ibid.

tratado

tr.

ídem

íd.

versículo(s)

v.

lugar citado

l.c.

volumen

vol.

manuscrito(s)

ms., mss.

vuelto

v.

nota.

n.

 

 

b) Siglas Bíblicas

Antiguo Testamento

Gn

Génesis

Sab

Sabiduría

Ex

Éxodo

Eclo

Eclesiástico

Lv

Levítico

Is

Isaías

Nm

Números

Jr

Jeremías

Dt

Deuteronomio

Lam

Lamentaciones

Jos

Josué

Bar

Baruc

Jue

Jueces

Ez

Ezequiel

Rut

Rut

Dn

Daniel

1-2Sam

1º - 2º Samuel

Os

Oseas

1-2Re

1º - 2º Reyes

Jl

Joel

1-2Cr

1º - 2º Crónicas

Am

Amós

Esd

Esdras

Ab

Abdías

Neh

Nehemías

Jon

Jonás

Tob

Tobías

Miq

Miqueas

Jdt

Judit

Nah

Nahum

Est

Ester

Hab

Habacuc

Job

Job

Sof

Sofonías

Sal

Salmos

Ag

Ageo

Prov

Proverbios

Zac

Zacarías

Ecl

Eclesiastés

Mal

Malaquías

Cant

Cantar de los Cantares

1-2Mac

1º - 2º Macabeos

Nuevo Testamento

Mt

Mateo

1-2Tes

1ª - 2ª Tesalonicenses

Mc

Marcos

1-2Tim

1ª - 2ª Timoteo

Lc

Lucas

Tit

Tito

Jn

Juan

Flm

Filemón

Hch

Hechos de los Apóstoles

Heb

Hebreos

Rom

Romanos

Sant

Santiago

1-2Cor

1ª - 2ª Corintios

1-2Pe

1ª - 2ª Pedro

Gál

Gálatas

1-3Jn

1ª - 2ª - 3ª Juan

Ef

Efesios

Jds

Judas

Flp

Filipenses

Ap

Apocalipsis

Col

Colosenses

 

 

13.- Notas

Las llamadas de las notas, tanto en el texto como en las propias citas, irán con números volados o superíndice y sin paréntesis:

...como dice Santo Tomás2.
    a) Las notas se colocan al pie de página; la numeración ha de ser única y correlativa para cada referencia bibliográfica.
    b) Los puntos deben cerrar las oraciones, por lo que nunca debe quedar una comilla de cierre », un número volado 1 o un cierre de paréntesis ) a la derecha del punto.
[...] luz»1.

14.- Mayúsculas

Se evitará el uso excesivo de iniciales mayúsculas, empleándolas solo para los nombres propios específicamente tales. Su empleo, pues, debe limitarse a los casos contemplados en la RAE, de los cuales los más frecuentes son:
1º. Todo nombre propio y apellido.
2º. Los atributos divinos y sobrenombres célebres: el Omnipotente, el Gran Capitán.
3º. Los sustantivos y adjetivos que compongan el nombre de una corporación, institución o establecimiento: Real Academia Española.
4º. Los tratamientos nos y vos cuando hacen referencia a dignidad, siempre que sean sujetos de la oración o vayan precedidos de preposición: A Nos particularmente concierne el gobierno de la Iglesia.
5º. Los tratamientos cuando van en abreviatura, y aquellos que, aun escribiéndose con todas sus letras, se dan a una sola persona: Su Santidad.
6º. Los nombres y adjetivos que integran el título de una revista o diario: Estudios Eclesiásticos, El ideal Gallego.
En los títulos de libros, sobre todo si son largos, solo se pondrán con mayúscula aquellas palabras que la llevarían en todo caso: Del rey abajo, ninguno, y labrador más honrado, García del Castañar.
7º. En los títulos de libros y artículos en inglés, obsérvese el uso de este idioma, que pone inicial mayúscula en todas las palabras del título, excepto las partículas:

C. K. Barret, A Commentary on the Second Epistle to the Corinthians...

8º. Es obvio que al citar libros o palabras en alemán hay que escribir con mayúscula todos los sustantivos.

Instrucciones para los autores. Descargar

 

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.

  1. La petición no ha sido publicada previamente, ni se ha presentado a otra revista (o se ha proporcionado una explicación en Comentarios al editor).
  2. El fichero enviado está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF, o WordPerfect.
  3. Se han añadido direcciones web para las referencias donde ha sido posible.
  4. El texto tiene interlineado simple; el tamaño de fuente es 12 puntos; se usa cursiva en vez de subrayado (exceptuando las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas están dentro del texto en el sitio que les corresponde y no al final del todo.
  5. El texto cumple con los requisitos bibliográficos y de estilo indicados en las Normas para autoras/es, que se pueden encontrar en Acerca de la revista.
  6. Si esta enviando a una sección de la revista que se revisa por pares, tiene que asegurase que las instrucciones en Asegurando de una revisión a ciegas han sido seguidas.
 

Aviso de derechos de autor/a

© Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta revista por cualquier procedimiento electrónico o mecánico, sin permiso escrito de la editorial.

 

Declaración de privacidad

Sus datos personales serán incorporados a un fichero de la Universidad Pontificia Comillas para el envío de información sobre esta revista y sobre otras publicaciones afines de la Universidad. Le informamos de sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, a ejercitar mediante solicitud dirigida a Secretaría General en c/ Alberto Aguilera, nº 23, 28015 Madrid o a prodatos@comillas.edu